Alena Schillerová obrátila: Jasně, neumím anglicky, jako když bičem mrská
Když vyšlo najevo, že Schillerová chyběla na videokonferencích s dalšími ministry z Evropské unie, spojovala se její absence s nízkou úrovní angličtiny. "Obyčejná lež," reagovala tento týden ministryně s tím, že místo na jednání o miliardách na odstranění dopadů koronaviru musela sedět ve Sněmovně.
Ve čtvrtek chtěla reportérka CNN Prima News znalosti angličtiny ministryně financí ověřit. Neúspěšně, Schillerová utekla.
"Nejdřív mě z angličtiny zkoušela ČT. Hnali se za mnou s kamerou z Malostranského náměstí až na MF. Na úřadu na mě už čekala redaktorka Primy, která v žádosti o rozhovor o angličtině neuvedla ani slovo. Nebudu lhát, v ten moment toho na mě bylo moc. A odešla jsem. Možná chyba," okomentovala pak svůj úprk Schillerová.
Tvrdě makám
Prý na sobě ale tvrdě maká. "Jasně, v angličtině nejsem nejlepší na světě. Taky jsem o sobě nikdy netvrdila, že mluvím anglicky, jak když bičem mrská. Koneckonců před rokem 89 jsme museli povinně biflovat jiné jazyky. Proto na sobě velmi tvrdě pracuji a poctivě se doučuji," pokračovala.
"I díky tomu a svému skvělému týmu zvládám náročnou práci ministryně financí nejen doma, ale i v Bruselu," uzavřela správkyně státní kasy.
Některé kritické hlasy na sociálních sítích upozorňovaly, že od sametové revoluce uplynulo 30 let, takže na sobě mohla Schillerová "tvrdě makat" už dávno...